Portal Profesional de Impresión

BOBST creó un atractivo y duradero regalo en drupa 2016

  • Publicado el 12 de Septiembre de 2016

Gracias al entusiasta apoyo de los socios patrocinadores Druckpartner Essen, Grieger Offsetdruck, Henkel, HESSE Stanzwerkzeuge, KOHLSCHEIN, HANS KOLB Wellpappe, LOHMANN AND FRIENDS y Sappi, BOBST pudo sorprender a los visitantes de la drupa de este año con un regalo especialmente atractivo. El regalo tomó la forma de un juego de memoria de precioso diseño producido durante la drupa en el Centro de competencia de BOBST de Meerbusch, cerca de la feria comercial de Düsseldorf.


BOBST invitó a visitantes de todo el mundo, no solo a visitar el stand de la empresa en el Pabellón 10, sino también a visitar el Centro de competencia de Meerbusch, donde se instalaron una contraencoladora hoja a hoja FOLIOSTAR, una troqueladora plana con separador NOVACUT 106 ER y una plegadora-encoladora de cartón VISIONFOLD 110 con logística de embalaje de la empresa colaboradora Impack, fue instalada con fines formativos y demostrativos. Más de 500 visitantes aceptaron la invitación de venir a Meerbusch.


«Por una parte, nos preguntamos cómo podríamos presentar las posibilidades que ofrecía nuestro flujo de trabajo de producción de Meerbusch de manera atractiva. Por otra, no queríamos producir muestras, sino un producto impreso de valor duradero. Así fue cómo se nos ocurrió la idea de producir un juego de memoria con un embalaje atractivo», recuerda Manfred Wöhning, Responsable del Servicio técnico de campo en el Centro de Competencia, al retroceder a la primavera de 2016. Finalmente, se produjeron más de 5000 juegos de memoria en Meerbusch, y BOBST ha distribuido al menos 1500 de ellos entre los visitantes. Después de la drupa, la mayoría del resto de juegos se donaron a residencias de ancianos, hogares infantiles, colegios y otras instituciones sociales.



Druckpartner Essen contribuyó al proyecto imprimiendo el embalaje; Grieger Offsetdruck imprimió las tarjetas del juego; Henkel suministró el adhesivo para contraencolado, el agente espumante correspondiente para la contraencoladora y el pegamento para la plegadora-encoladora; HESSE Stanzwerkzeuge suministró las formas de troquelado, las herramientas de stripping «Spit Press» sin la necesidad de pasadores inferiores, así como las herramientas de troquelado patentadas BSI para hasta 70 piezas; KOHLSCHEIN contribuyó con cartón satinado para las tarjetas del juego;HANS KOLB Wellpappe suministró cartón ondulado E para el embalaje exterior; LOHMANN AND FRIENDS diseñó las tarjetas del juego y el embalaje; y Sappi suministró la capa exterior Fusion para las tarjetas del juego y el embalaje.


Las tarjetas del juego de memoria destacan por su diseño inusual y altamente sofisticado. Contienen todo el abecedario y los números del uno al nueve. El diseño del embalaje exterior se encuentra en perfecta armonía con las tarjetas. Las tarjetas del juego se fabricaron con cartón satinado Eka, un cartón para exposición no recubierto producido por KOHLSCHEIN con una superficie extrasuave, interior de pulpa de madera de color claro y un gramaje de 625 g/m2. Después, se contraencolaron con laFOLIOSTAR utilizando la capa exterior totalmente blanca Fusion de Sappi, extremadamente plana con un gramaje de 160 gramos. Se utilizó un cartón ondulado E de alta calidad y abierto de HANS KOLB para el embalaje exterior. La FOLIOSTAR se utilizó de nuevo para contraencolarlo con la capa exterior Fusion de Sappi, que tiene un gramaje de 180 g/m2. Por lo tanto, este embalaje no solo ahorra adhesivo, sino que además es ligero.


Las tarjetas del juego se imprimieron en tamaño VI con 140 elementos por hoja, se cortaron por la mitad con una guillotina tras el contraencolado y, a continuación, se troquelaron utilizando laNOVACUT. El embalaje se imprimió en formato de hoja 850 x 550 mm con cuatro piezas por hoja, se troquelaron con la NOVACUT y, a continuación, se plegaron y encolaron utilizando laVISIONFOLD. Tanto para las tarjetas del juego como para el embalaje exterior, los elementos se colocaron en las hojas de tal forma que permitieron la utilización óptima de la capacidad de la hoja.


Wöhning: «Gracias a la cooperación tan entusiasta de nuestros socios patrocinadores, fuimos capaces de alcanzar altos niveles de calidad en este proyecto. A veces se dice que muchos cocineros estropean el caldo, pero aquí fue todo lo contrario. Todos los implicados estaban muy comprometidos con el proyecto, y estamos muy agradecidos con todos ellos».

Artículos relacionados

Últimas revistas